jueves, 21 de marzo de 2013

Clichés cristianos traducidos (Parte 3)




La primera parte, y segunda parte fueron éxitos.

Así que sé que se van a divertir con la tercera tanda de clichés cristianos traducidos:

No puedes ver el amor o el aire. Supongo que tampoco crees en ellos.

Traducción:

Por favor, Dios, ¡no permitas que saquen a colación los niveles de oxitocina, o el hecho de que el aire tiene peso!


Si Dios no es real, ¿por qué gastar tanto tiempo y energía oponiéndose a él?

Traducción:

Estoy tan desorientado que no entiendo que no te opones a Dios, sino a la creencia en Dios. No veo que tú piensas que creer en seres imaginarios puede tener consecuencias negativas muy reales.


Estados Unidos fue fundado como una nación cristiana. ¡Si no te gusta, entonces vete!

Traducción:

¡Si tan sólo pudiéramos volver a los viejos tiempos de la esclavitud, el genocidio y la subyugación de las mujeres!


Si no crees en la Biblia, entonces ¿por qué la citas?

Traducción:

Al parecer, no reconozco cuando me están mostrando que el libro que tengo como autoridad es internamente contradictorio, y está en conflicto con los descubrimientos de la ciencia, la historia y la arqueología.


La Palabra de Dios dice...

Traducción:

Creo que la Biblia tiene poderes mágicos y ¡te hará efecto, si la sigo citando!


Si los hombres venimos de los monos, ¿por qué hay todavía monos?

Traducción:

Mi gran conocimiento de la evolución videoclips viene de ver en línea de Ray Comfort y Ken Ham. ¿Alguna vez has notado cómo un plátano revela un diseño inteligente?


¡Estoy ofendido!

Traducción:

¿Por qué no estás siguiendo el juego y tratas mis locas creencias con el mismo nivel de respeto que yo lo hago? Exijo que mis ideas sean tratadas como si fueran especiales, de lo contrario voy a terminar esta conversación.


El cristianismo no es una religión. Es una relación personal con Jesús.

Traducción:

Hablo con un tipo invisible que murió hace 2000 años, le canto canciones de amor, y hago juego de roles de canibalización con galletas y vino. Básicamente, no muy diferente a cualquier otra relación en mi vida.


Como dijo C.S. Lewis: Jesús fue bien el Señor, un mentiroso, o un lunático. No hay otras opciones.

Traducción:

Lewis y yo ignoramos la cuarta opción - que los evangelios no proporcionan información fiable sobre Jesús. Ese león Aslan era tan tierno en las películas de Narnia. ¿Cómo puedes no creer?


Tantos seguidores de Jesús han muerto por su fe. ¿Los discípulos y otros creyentes han muerto por una mentira?

Traducción:

Tengo una débil idea de la historia. Nunca nadie ha ido a su tumba por delirios propios, o siguiendo una mentira. Olvídate de la feroz muerte de David Koresh y sus seguidores, y Jim Jones y su Kool-Aid envenenado, y el culto a la Puerta del Cielo.


¿Puedo rezar contigo?

Traducción:

Yo nunca dejaría entrar a los misioneros mormones en mi casa, ni permitiría que me leyeras un capítulo de un libro de Christopher Hitchens, pero, por supuesto, tú debes aparentar, y déjarme hablar con mi amigo invisible en tu nombre.


Todavía eres religioso. Eres tu propio dios.

Traducción:

Como yo no tengo derecho a pensar por mí mismo, veo la independencia y la toma racional de decisiones como rasgos divinos. En mi confundida mente, la responsabilidad personal y la libre determinación equivalen a la autoadoración.


¿El Test del forastero para la fe: Cómo saber cuál religión es verdadera de John Loftus? Nop, nunca he escuchado de él.

Traducción:

Suena exactamente el tipo de libro que no necesito leer. Seguro no va en mi wishlist de Amazon.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.